公告版位
2006年在奇摩部落格設立,2009年移轉來這,然後沒有然後。 奇摩撤,隨意也要關門,痞客..呵呵

目前分類:愛一切成空 (17)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要


I am lying alone with my head on the phone
Thinking of you till it hurts
I know you hurt too, but what else can we do
Tormented and torn apart

I wish I could carry your smile in my heart
For times when my life seems so low
It could make me believe what tomorrow could bring
When today doesn't really know, doesn't really know

I'm all out of love
I'm so lost without you
I know you were right
Believing for so long
I'm all out of love
What am I without you
I can't be too late
To say (I know) that I was so wrong

I want you to come back and carry me home
Away from these long lonely nights
I'm reaching for you, are you feeling it too
That's the feeling say oh so right

And one word you say if I call on you now
Say that I can't hold on
Where there's no easy way,
It gets harder each day
Please love me or I'll be gone, I'll be gone

Love, what are you thinking of
What are you thinking of

獨自躺著,頭靠在電話上
想你想到心痛
我明白你也受到傷害,但又能如何
除了折磨與心碎

但願我能將你的笑容放在心中
當我的人生如此低潮之際
那會使我對明天懷有一絲希望
當今天不知何去何從

我已與愛絕緣
失去你讓我感到失落
我知道你是對的
長久以來一直相信
我已與愛絕緣
沒有了你,我算什麼
不能太遲
向你承認我真的錯了

我要你回來,帶我回家
遠離漫長、孤寂的夜晚
我正向你靠近,你感覺到了嗎
那是多麼棒的感覺

如果我現在向你懇求
說我已撐不下去
沒有更好的方法
一天比一天更難熬
請你愛我,否則我會死

吾愛,你在想什麼
你在想什麼

世間女子
讓愛一切成空



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



I know just how to whisper
And I know just how to cry
I know just where to find the answers
And I know just how to lie
I know just how to fake it
And I know just how to scheme
I know just when to face the truth
And then I know just when to dream

And I know just where to touch you
And I know just what to prove
I know when to pull you closer
And I know when to let you loose
And I know the night is fading
And I know the time's gonna fly
And I'm never gonna tell you everything I've gotta tell you
But I know I've gotta give it a try
And I know the roads to riches
And I know the ways to fame
I know all the rules and then I know how to break'em
And I always know the name of the game

But I don't know how to leave you
And I'll never let you fall
And I don't know how you do it
Making love out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
Out of nothing at all
Making love out of nothing at all

Everytime I see you all the rays of the sun
Are streaming through the waves in your hair
And every star in the sky
Is taking aim at your eyes like a spotlight
The beating of my heart is a drum and it's lost
And it's looking for a rhythm like you
You can take the darkness at the pit of the night
And turn into a beacon burning endlessly bright
I've gotta follow it 'cause everything I know
Well, it's nothing 'till I give it to you

I can make the runner stumble
I can make the final block
And I can make every tackle at the sound of the whistle
I can make all the stadiums rock
I can make tonight forever
Or I can make it disappear by the dawn
I can make you every promise that has ever been made
And I can make all your demons be gone

But I'm never gonna make it without you
Do you really wanna see me crawl
And I'm never gonna make it like you do
Making love out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
Out of nothing at all, out of nothing at all
Out of nothing at all

我明白如何輕聲細語
也明白如何哭喊
我知道哪裡可以找到答案
也知道怎樣撒謊
我知道如何捏造事實
也知道如何策劃陰謀
我明白何時該面對真相
然後 我明白何時該去作夢

我知道該觸摸你的哪裡
也知道該證明什麼
我明白何時該將你拉近一點
也明白何時該放手
我明白夜晚已盡
時間逐漸飛逝
而我絕不會告訴你任何該告訴你的事
但我知道該試試看
我知道致富之道
也知道成名的捷徑
我清楚所有的遊戲規則 也知道如何打破規則
我總是知道遊戲的名稱

但我不知道如何離開你
我永遠不會讓你跌倒
我不明白你是怎麼做到的
讓愛一切成空
一切成空 一切都成空
一切成空 一切都成空
一切成空
讓愛一切成空

每一次我看見你 所有的陽光
像波浪般流瀉過你的髮間
天上的每一顆星
都像聚光燈一樣對準了你的雙眼
我的心跳 像是迷失的鼓
尋覓著和你一樣的節奏
你可以從夜之坑洞中汲取黑暗
將它轉化為燃燒著無盡光亮的信號燈
而我必得追隨著它 因為我所知道的一切
如果沒有給你的話 都是徒然

我能夠讓跑者摔倒
我可以發動攻勢
也可以阻擋進攻 在哨聲響起之際
我能夠讓整個運動場沸騰起來
我能夠讓今晚成為永恆
或者 我能讓它在黎明前消失
我能為你實現每一個許過的承諾
我能為你驅走所有的惡魔

但是沒有你 我絕不會去做
難道你真的要看我在地上爬
我絕對不會像你一樣
讓愛一切成空
一切成空 一切都成空
一切成空 一切都成空
一切成空 一切都成空
讓愛一切成空

世間女子
與愛絕緣



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Every night seems dinner and wine
Saturday days
I was never in love, never had the time
In my hustle and hurried world
Laughing my self to sleep, waking up lonely
I needed someone to hold me, oh

It's such a crazy home town
It can drag you down
Till you run out of dreams
So you party all night to the music and lights
But you don't what happiness means
I was dancing in the dark with strangers
No love around me
When suddenly you found me, oh

Girl, you're every woman in the world to me
You're my fantasy, you're my reality
Girl, you're every woman in the world to me
You're everything I need, you're everything to me
Oh girl

Everything good, everything fine
That's what you are
So put your hand in mine and together we'll climb
As high as the highest star
I'm living the life time in every minute
That we're together
And I'm staying right here forever, oh

每個夜晚 似乎只是晚餐和酒
週末的日子裡
我從未戀愛 從來沒有機會
在我那豪賭與匆忙的世界裡
總是自我解嘲的入睡和寂寞的清醒
我需要有人擁抱著我

那是個令人瘋狂的故鄉
它會將你拖垮
直到你不再有夢想
於是你終宵狂歡 歌臺舞榭
但你並不明白快樂的意義
我在黑暗中與陌生人共舞
身邊沒有愛
當妳突然發現了我

女孩 妳代表了世上的每一位女子
妳是我的幻想,也是我的現實
女孩 妳代表了世上的每一位女子
妳是我需要的一切 妳就是一切
噢 女孩

美好而善良的事物
那就是妳
所以 讓我握住妳的手 我倆一起攀上
最高的那一顆星
每一分鐘都是在享受人生
當我倆在一起的時候
我會永遠在此

與愛絕緣
讓愛一切成空



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



I can think of younger days
When living for my life
Was everything a man could want to do
I could never see tomorrow
But I was never told about the sorrow

I can still feel the breeze that rustles through the tree
And misty memories of days gone by
We could never see tomorrow
But no one said a word about the sorrow

And how can you mend a broken heart
How can you stop the rain from falling down
How can you stop the sun from shining
What makes the world go round
How can you mend this broken man
How can a loser ever win
Please help me mend my broken heart
And let me live again

我依然會想起年輕歲月
那時 過自己的生活
是每個男人的夢想
我或許再也看不到明天
但我絕不會傾訴心中的憂傷

我依然能感覺到那輕拂過樹梢的微風
那段日子迷霧般的回憶已逝
我們或許再也見不到明天
但沒有人會傾吐憂鬱心事

你如何修補一顆破碎的心
你如何阻止已落下的雨水
你如何抵擋耀眼的太陽
那使世界運行的太陽
你如何治癒這個心碎的男子
輸家要怎樣才能獲勝
請幫我修補那破碎的心
讓我再活一次

奔向我
妳又贏了
太多的天堂
我開了個玩笑



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



I started a joke which started the whole world crying
But I didn't see that the joke was on me oh no
I started to cry which started the whole world laughing
Oh If I'd only seen that the joke was on me

I looked at the skies running my hands over my eyes
And I fell out of bed hurting my head from things that I said
'Till I finally died which started the whole world living
Oh If I'd only seen that the joke was on me

I looked at the skies running my hands over my eyes
And I fell out of bed hurting my head from things that I said
'Till I finally died which started the whole world living
Oh If I'd only seen that the joke was on me
Oh no that the joke was on me

我開了個玩笑 惹得全世界開始哭泣
但我卻沒有發現 那個玩笑是開在我身上
我開始哭泣 卻使得全世界哄堂大笑
如果我早點發現那個玩笑是開在我身上就好了

我望著天空 揮舞著雙臂遮住眼睛
因為自己說過的話 我跌下床摔傷了頭
直到我死去 全世界才像活了過來
如果我早點發現那個玩笑是開在我身上就好了

我望著天空 揮舞著雙臂遮住眼睛
因為自己說過的話 我跌下床摔傷了頭
直到我死去 全世界才像活了過來
如果我早點發現那個玩笑是開在我身上就好了
噢 不 那個玩笑是開在我身上

奔向我
妳又贏了
太多的天堂
你如何修補破碎的心



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



If ever you got rain in your heart
Someone has hurt you, and torn you apart
Am I unwise to open up your eyes to love me

And let it be like they said it would be
Me loving you girl, and you loving me
Am I unwise to open up your eyes to love me

Run to me whenever you're lonely (to love me)
Run to me if you need a shoulder
Now and then, you need someone older
So darling, you run to me

And when you're out in the cold
No one beside you, and no one to hold
Am I unwise to open up your eyes to love me

And when you've got nothing to lose
Nothing to pay for, nothing to choose
Am I unwise to open up your eyes to love me

如果你的心裡曾下大雨
有人傷害了你 將你撕碎
我是否該不智的打開你的眼睛 讓你愛我

讓事情像人們說的那樣
女孩 我愛你 你也愛我
我是否該不智的打開你的眼睛 讓你愛我

奔向我 當你寂寞的時候
奔向我 只要你需要肩膀依靠
過去和現在 你都需要比妳年長的人
因此 親愛的 奔向我吧

當你身在外面的寒冷中
沒人陪著你 沒人可擁抱
我是否該不智的打開你的眼睛 讓你愛我

當你已所剩無幾
沒錢可付 無從選擇
我是否該不智的打開你的眼睛 讓你愛我

妳又贏了
太多的天堂
我開了個玩笑
你如何修補破碎的心



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Nobody gets too much heaven no more
It's much harder to come by
I'm waiting in line
Nobody gets too much love anymore
It's as high as a mountain
And harder to climb

Oh you and me girl
Got a lot of love in store
And it flows through you
And it flows through me
And I love you so much more
Then my life..I can see beyond forever
Everything we are will never die
Loving's such a beautiful thing
Oh you make my world.. a summer day
Are you just a dream to fade away

You and me girl got a highway to the sky
We can turn away from the night and day
And the tears you had to cry
You're my life..
I can see a new tomorrow
Everything we are will never die
Loving's such a beautiful thing
When you are to me, the light above
Made for all to see our precious love

Love is such a beautiful thing
You make my world a summer day
Are you just a dream to fade away

Nobody gets too much love anymore
It's as wide as a river and harder to cross

沒有人可以擁有太多的天堂
那得來不易
我仍在排隊等待
沒有人可以得到太多的愛
那就像山一樣高
難以攀越

女孩 你和我
擁有許多愛可以儲存
它流過你全身
也流過我全身
使我更愛你
然後 我的生命─我看見了永恆之外
我倆之間永遠不滅
愛情是如此的美麗
你使我的世界彷彿夏日
是否你只是個會消逝的夢

你我有一條高速公路直達天際
我們可以躲開白天黑夜
還有你不得不流的淚水
你是我的生命
我看到了嶄新的明天
我倆之間永遠不滅
愛情是如此的美麗
當你對我來說 如同天上之光
那道光是為了看清我倆寶貴的愛

愛情是如此的美麗
你使我的世界彷彿夏日
是否你只是個會消逝的夢

沒有人可以得到太多的愛
那如同河流一樣寬廣 難以橫越

奔向我
妳又贏了
我開了個玩笑
你如何修補破碎的心



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



I couldn't figure why
You couldn't give me what everybody needs
I shouldn't let you kick me when I'm down
My baby I find out everybody knows that
You've been using me
I'm surprised you let me stay round you
One day I'm gonna lift the cover
And look inside your heart
We gotta level before we go and tear this love apart

There's no fight
You can't fight this battle of love with me

You win again
So little time we do nothing but compete
There's no life on the earth
No other could see me through
You win again
Some never try but if anybody can, we can
And I'll be, I'll be following you
Oh, girl

Oh baby I'll shake you from now on
I'm gonna break down your defences one by one
I'm gonna hit you from all sides
Lay your fortress open wide
Nobody stops this body from taking you
You better beware, I swear
I'm gonna be there one day when you fall
I can never let you cast aside
The greatest love of all

我真的無法理解
為何妳不能給我一般人所需要的呢
傷心失望時 我不應讓妳落井下石的
寶貝 大家都知道
妳一直在利用我
我很驚訝 為何妳會讓我留在妳身邊
總有一天 我會揭開妳的真面目
看清妳的內心
我們是平等的 在我們撕裂這份愛以前

你不應該
你不能和我打這場愛的戰爭

這一次 妳又贏了
時光短促 我們卻只是在爭吵
這世上已沒有人
沒有人真的了解我
妳又贏了
雖然沒試過 但別人可以 我們一定也可以
我一定會 一定會跟隨妳
噢 女孩

寶貝 我要開始撼動你
把妳的防衛逐一瓦解
從四方八面進攻
把妳的堡壘打開
沒有人敢阻擋我
妳最好小心一點 我發誓
當你落敗 我一定在場
我不會讓妳逃跑的
啊 至高無上的愛

奔向我
太多的天堂
我開了個玩笑
你如何修補破碎的心



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



I was standing all alone
Against the world outside
You were searching for a place to hide

Lost and lonely
Now you've given me the will to survive
When we're hungry, love will keep us alive

Don't you worry
Sometimes you just gotta let it ride
The world is changing, right before your eyes

Now I've found you
There's no more emptiness inside
When we're hungry, love will keep us alive

I would die for you
Climb the highest mountain
Baby, there's nothing I wouldn't do

When we're hungry, love will keep us alive

我孤伶伶的站著
對抗著外面的世界
你卻在找地方躲藏

曾經失落與寂寞
如今 你給了我生存的意志
當我們飢餓時 愛會使我們活下去

別煩惱
有時候你就是得順著它
世界在變 就在你的眼前

如今 我找到了你
內心不再空虛
當我們飢餓時 愛會使我們活下去

我願為你而死
為你攀上最高的山峰
寶貝 沒有我不願做的事

當我們飢餓時 愛會使我們活下去

I Can't Tell You Why



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Look at us baby, up all night
Tearing our love apart
Aren't we the same two people
who lived through years in the dark
Every time I try to walk away
Something makes me turn around and stay
And I can't tell you why

When we get crazy, it just ain't right
(Try to keep your head, little girl)
Girl, I get lonely too
You don't have to worry, just hold on tight
( Don't get caught in your little world )
Cause I love you
Nothing's wrong as far as I can see
We make it harder than it has to be
And I can't tell you why
No, baby. I can't tell you why
I can't tell you why

看看我們自己 寶貝 這一整晚
我們的愛正被撕裂
我們是同病相憐
長年活在黑暗中
每一次我想走開
總有些事使我回頭留下
但我無法告訴你為什麼

當我們瘋狂 事情就是不對勁
(保持清醒啊 小女孩)
女孩 我也會寂寞
你不必擔心 堅持下去
(不要困在你的小世界裡)
只因我愛你
就我看來 目前一切無恙
我們可以努力使它更好
但我無法告訴你為什麼
寶貝 我就是無法告訴你為什麼
我無法告訴你為什麼

Love Will Keep Us Alive



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



I found her diary underneath a tree
And started reading about me
The words she'd written took me by surprise
You'd never read them in her eyes
They said that she had found the love she waited for
Wouldn't you know it, she wouldn't show it

When she confronted with the writing there
Simply pretended not to care
I passed it off as just in keeping with her total disconcerting air
And though she tried to hide the love that she denied
Wouldn't you know it, she wouldn't show it

And as I go through my life
I will give to her, my wife
All the sweet things that I can find

I found her diary underneath a tree
And started reading about me
The words began to stick and tears to flow
Her meaning now was clear to see
The love she'd waited for was someone else not me
Wouldn't you know it, she wouldn't show it

And as I go through my life
I will wish for her, his wife
All the sweet things she can find
All the sweet things they can find

在一棵樹下發現了她的日記
於是 我開始閱讀關於自己的事
她寫下的字句讓我十分驚訝
你不曾從她眼底讀到這些
人們說她已找到她期盼的愛
如果她不說 你永遠不會知道

當她面對著自己的字跡
裝出不在乎的樣子
我試圖緩和這慌亂至極的氣氛
儘管她想掩飾她否認的愛
如果她不說 你永遠不會知道

當我過完這一生
我會交給她 我的妻子
我所收集到的美好事物

在一棵樹下發現了她的日記
於是 我開始閱讀關於自己的事
她寫下的字句刺痛了我 讓我落淚
她的心思如今顯而易見
她所期盼的愛另有他人 不是我
如果她不說 你永遠不會知道

當我過完這一生
我會為她許願 他的妻子
她所找到的美好事物
他們所找到的美好事物

Aubrey
Make It With You
Everything I Own



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



And Aubrey was her name
A not so very ordinary girl or name
But who's to blame
For a love that wouldn't bloom
For the hearts that never played in tune
Like a lovely melody that everyone can sing
Take away the words that rhyme it doesn't mean a thing

And Aubrey was her name
We tripped the light and danced together to the moon
But where was June
No it never came around
If it did it never made a sound
Maybe I was absent or was listening to fast
Catching all the words, but then the meaning going past

But God I miss the girl
And I'd go a thousand times around the world
just to be closer to her than to me

And Aubrey was her name
I never knew her, but I loved her just the same
I loved her name
Wish that I had found the way and the reasons
that would make her stay
I have learned to lead a life apart from all the rest
If I can't have the one I want, I'll do without the best

But how I miss the girl
And I'd go a million times around the world just to say
She had been mine for a day

奧布芮就是她的芳名
一個和名字一樣不平凡的女孩
但這又能怪誰
一段沒有開花結果的愛情
沒有共鳴的兩顆心
像一首人人會唱的美妙旋律
去掉押韻以後 就毫無意義

奧布芮就是她的芳名
我們乘著月光舞向月亮
但六月在何方
它從未來到
即使來了 也是不聲不響
也許是我錯過 或沒聽清楚
了解了每一個字 但其意義又已過時

上帝 我想念這個女孩
我願意繞著世界千百回
只要能讓我靠近她一點

奧布芮是她的芳名
我從未了解她 但我依然愛她
我愛她的名字
但願我已找到方法和理由
能讓她留下來
我已學會摒除一切 用心去活
如果不能擁有心愛的人 我無法全力以赴

我多麼想念這個女孩
我願意環繞世界百萬次 只為了說
她有一天會屬於我

Diary
Everything I Own
Make It With You



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Hey, have you ever tried
Really reaching out for the other side
I maybe climbing on rainbows
But baby here goes

Dreams there for those who sleep
Life it's for us to keep
And if you're wondering what this all is leading to
I want to make it with you
I really think that we could make it, girl

No, you don't know me well
Every little thing only time will tell
Baby you believe the things that I do
And we'll see it through

Life can be short or long
Love can be right or wrong
And if I choose the one I'd like to help me through
I'd like to make it with you
I really think that we could make it, girl

Baby you know that dreams there for those who sleep
Life it's for us to keep
And if I choose the one I'd like to help me through
I'd like to make it with you
I really think that we could make it , girl

嗨 你試過嗎
真的到達另一邊去
也許我已攀上彩虹
但是 寶貝聽好

夢境是給那些沉睡的人們
我們應把握人生
如果你懷疑這一切將去向何方
我願與你共度
我真的認為我們可以做到 女孩

你其實還不了解我
時間將會證明每一件事
寶貝 信任我的所作所為
我倆將度過這一切

人生可長可短
愛有對有錯
如果我選擇能幫助我的人
我願與你共度
我真的認為我們可以做到 女孩

寶貝 夢境是給那些沉睡的人們
我們應把握人生
如果我選擇能幫助我的人
我願與你共度
我真的認為我們可以做到 女孩

Diary
Aubrey
Everything I Own



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



You sheltered me from harm
Kept me warm, kept me warm
You gave my life to me
Set me free, Set me free
The finest years I ever knew
Were all the years I had with you

I would give anything I own
Give up my life, my heart, my home
I would give everything I own
Just to have you back again

You taught me how to love
What its of, what its of
You never said too much
But still you showed the way
And I knew from watching you
Nobody else could ever know
The part of me that can't let go

Is there someone you know
You're loving them so
But taking them all for granted
You may lose them one day
Someone takes them away
And they don't hear the words you long to say

你保護我不受傷害
讓我溫暖
你賜給我生命
讓我自由
我最美好的歲月
是和你在一起的那幾年

我願給你擁有的一切
我的生命 我的心 我的家
我願給你擁有的一切
只要能讓你回來

你教我如何去愛
了解愛是什麼
你從不多說
但仍指引我一條出路
望著你 我已明瞭
再沒有人能了解
我那無法捨去的部分

你是否認識別人
你也如此愛著他們
但全部佔有 視為理所當然
總有一天你會失去它們
會有人將它們帶走
他們聽不進去你想說的話

Diary
Aubrey
Make It With You



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



I feel so unsure
As I take your hand and lead you to the dance floor
As the music dies, something in your eyes
Calls to mind the silver screen
And all its sad good-byes

I'm never gonna dance again
Guilty feet have got no rhythm
Though it's easy to pretend
I know you're not a fool
Should've known better than to cheat a friend
And waste the chance that I've been given
So I'll never gonna dance again
The way I danced with you
(Never without your love)

Time can never mend
the careless whispers of a good friend
To the heart and mind, ignorance is kind
There's no comfort in the truth
Pain is all you'll find

Tonight the music seems so loud
I wish that we could lose this crowd
Maybe it's better this way
We'd hurt each other with the things we'd want to say

We could have been so good together
We could have lived this dance forever
But none's gonna dance with me
Please stay

(Now that you're gone) Now that you're gone
(Now that you're gone) was what I did so wrong
That you had to leave me alone

我不敢確定
當我牽著你的手走向舞池
當音樂結束 你的眼神有異樣
對銀幕上悲傷的離別心有所感

我再也不跳舞了
充滿罪惡的雙腳抓不住節奏
雖然偽裝很容易
但我知道你不笨
早該知道不應欺騙朋友
浪費被賜予的大好機會
因此我不再跳舞
像從前與你共舞一樣
(絕不能失去你的愛)

時間也無法彌補
一位好友無心的耳語
對心靈而言 無知反而是種慈悲
真相裡找不到安慰
你只能找到痛苦

今晚的音樂似乎特別大聲
但願我們能避開人群
也許這樣比較好
我們會用心裡想說的話來傷害彼此

我們原本可以好好的在一起
我們原本可以永遠共舞
但再也沒有人願與我共舞
請你留下

如今你已離去
因為我犯了錯
你不得不離我而去

Last Christmas



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Last Christmas I gave you my heart
But the very next day you gave it away
This year to save me from tears
I'll give it to someone special

Once bitten and twice shy
I keep my distance
But you still catch my eye
Tell me baby
Do you recognize me
Well it's been a year
It doesn't surprise me

(Happy Christmas)
I wrapped it up and sent it
With a note saying "I love you"
I meant it
Now I know what a fool I've been
But if you kissed me now
I know you'd fool me again

A crowded room
Friends with tired eyes
I'm hiding from you and your soul of ice
My god I thought you were someone to rely on me
I guess I was a shoulder to cry on

A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover but you tore me apart
Now I've found a real love you'll never fool me again
A face on a lover with a fire in his heart
A man under cover but you tore him apart
Maybe next year I'll give it to someone
I'll give it to someone special

去年的聖誕節 我把心給了你
但隔天你就將它丟棄
今年 我在淚水中力圖振作
我會把心交給一個特別的人

曾經受傷 不免心存畏懼
我保持著距離
但你依然吸引著我的目光
告訴我 寶貝
你認出我了嗎
已經過了一年
我並不驚訝

(聖誕快樂)
我包裝好後將它送出
附上字條 寫著"我愛你"
我是認真的
現在我才知道當初真傻
但如果你現在吻我
你可以再次愚弄我

擁擠的房間裡
朋友們眼神疲憊
我想避開你和你冰冷的靈魂
老天 我曾以為你是多麼倚賴我
我以為我就是你可以靠著哭泣的肩膀

有著火熱的心的愛人臉龐
刻意掩飾 你卻將我拆穿
如今我已找到真愛 你再也不能愚弄我
有著火熱的心的愛人臉龐
刻意掩飾 你卻將我拆穿
也許明年我會把心交給一個人
一個特別的人

Careless Whisper



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



Why do birds suddenly appear
Every time you are near
Just like me
They long to be close to you

Why do stars fall down from the sky
Every time you walk by
Just like me
They long to be close to you

On the day that you were born
The angels got together
And decided to create a dream come true
So they sprinkled moondust in your hair of gold
and starlight in your eyes of blue

That is why all the girls in town
Follow you all around
Just like me
They long to be close to you

鳥兒們為何突然出現
每一次你靠近時
就像我一樣
牠們早就想接近你

星星為何從天上墜落
每一次當你走來
就像我一樣
它們早就想接近你

在你誕生的那一天
天使們聚在一起
決定創造出一個成真的美夢
於是,祂們在你的金髮灑上月塵
在你的藍眼珠裡灑上星光

這就是為何城裡所有的女孩
到處都跟隨著你
就像我一樣
她們早就想接近你

Yesterday Once More



Ameily 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()